Tuesday, August 22, 2006

Banyak Entri Baru dari Banyak Orang

Rusuh = grasa-grusu ("Rusuh kali kelien, tenang sikit kenapa?")
Mamak = ibu, mama
Mamak-mamak = mengacu pada orang yang lamban, tidak gesit (jalan kau pun kayak mamak-mamak) -- thx to Hendra (www.klomprangkentang.com)
Texas = mengacu pada sifat Koboi Texas, seradak-seruduk. (Gaya kau teksas kali kulihat) -- input dari Hendra juga
Petentengan = belagu, banyak lagak.
Leles = n: sisa-sisa (aku ambil lelesnya aja); sifat: dia itu tukang leles (suka ambil sisa-sisa orang lain)
Pakek = maksudnya: pakai, “k” terakhir dibaca seperti huruf hamzah/aposthrope
Kalok = maksudnya: kalau, “k” terakhir dibaca seperti huruf hamzah/aposthrope
Ketara = maksudnya: kentara – tampak, terlihat jelas, tercirikan dengan mudah
Sempak = maksudnya swim pack; celana renang utk lelaki. Dipakai lebih untuk menyebut celana dalam pria. (Sempaknya merek GT-Man)
Pulak = maksudnya: pula; Cemmana pulak abang ni (bagaimana pula abang ini?)
Toke = tauke, majikan atau pedagang Tionghoa.
Balek= maksudnya: balik.
Reket = maksudnya raket, merujuk pada bermain bulutangkis/badminton. (main reket kita yuk). è reket pingpong= maksudnya raket/bed/alat pemukul pada olahraga pingpong

Pengkor = tangan atau kaki yang (maaf) cacat bengkok. “Orang itu kakinya pengkor…
Titi Gantung = tempat di kawasan lapangan merdeka, dekat stasiun KA Medan, banyak yang jualan buku (bekas).
Preman lontong = preman yang klemak-klemek, lemes tidak garang
Pakcik = arti sebenarnya adik dari ayah/ibu. Dipakai sering utk panggilan ke teman. (jangan gitulah pakcik, sama-sama cari makannya kita ni..)
AS = (baca A Es) Ajo Sukarame, panggilan buat pembuat sepatu yang banyak berasal dari suku Minang dan menetap di kawasan Sukarame (sepatu kauw buatan AS ya?)
Kiput = varian lain dari kembut.
Nungkik = maksudnya nukik (menukik). Dipakai spesial utk istilah Muntah Nungkik = muntah yang sejadi-jadinya (sampai orang ybs tertunduk-tunduk)—bisa-bisanya ya??

Pemuncak = Juara, no. 1 (Ponakanmu pande kali ya, tiap tahun selalu jadi pemuncak di kelasnya)
Povri = nama armada bus umum jaman dulu yang beroperasi di Medan. (Awak kalok ke Tembung pasti naek Povri).

Robur = nama armada bus umum lainnya jaman dulu di Medan
Mitra = nama armada angkot masa kini (Yok kita ke Aksara naek Mitra)
Congor = mulut (kasar).
Bonsai = Kebun Sayur, nama daerah di Kelurahan (?) Kampung Hamdan, Polonia.
Keling = hitam ;Kampung Keling = nama kawasan di Jl. Zainul Arifin, tempat banyak orang Tamil (India) bermukim.
Lubuk = daerah di sungai yang sangat dalam.
Keruk = rugi
Tompor = Rugi
Terdayak = tak berguna (thx to Aisyah di Medan)
Teronggok = tertumpuk
Wak Labu = orang sok yg banyak gaya
Kombur malotup = bercerita2 yg seru/lama
Meresek = pendekatan
Lenje = lain jiwa (sarap)
Kero’an = rautan
Tilin = Rp 25
Bagudung = tikus

1 Comments:

Blogger Unknown said...

Awalnya aku hanya mencoba main togel akibat adanya hutang yang sangat banyak dan akhirnya aku buka internet mencari aki yang bisa membantu orang akhirnya di situ lah ak bisa meliat nmor nya AKI NAWE terus aku berpikir aku harus hubungi AKI NAWE meskipun itu dilarang agama ,apa boleh buat nasip sudah jadi bubur,dan akhirnya aku menemukan seorang aki.ternyata alhamdulillah AKI NAWE bisa membantu saya juga dan aku dapat mengubah hidup yang jauh lebih baik berkat bantuan AKI NAWE dgn waktu yang singkat aku sudah membuktikan namanya keajaiban satu hari bisa merubah hidup ,kita yang penting kita tdk boleh putus hasa dan harus berusaha insya allah kita pasti meliat hasil nya sendiri. siapa tau anda berminat silakan hubungi AKI NAWE Di Nmr 085--->"218--->"379--->''259'

7:52 PM  

Post a Comment

<< Home